<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?> <TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hans-HK" xml:id="T14n0557"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 557 <persName>佛</persName>说龙施女经</title> <title xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经数位版, No. 557 <persName>佛</persName>说龙施女经</title> <author>吴 <name role="" type="person">支谦</name>译</author> <respStmt> <resp>Electronic Version by</resp> <name>CBETA</name> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <edition>XML TEI P5</edition> <respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt> </editionStmt> <extent>1卷</extent> <publicationStmt> <idno type="CBETA"> <idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">14</idno>.<idno type="no">557</idno> </idno> <distributor> <name>中华电子<persName>佛</persName>典协会 (CBETA)</name> <address> <addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine> </address> </distributor> <availability> <p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p> </availability> <date>2022-10-12 23:43:51 +0800</date> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl> <title level="s">Taishō Tripiṭaka</title> <title level="s" xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经</title> <title level="m" xml:lang="zh-Hans"><persName>佛</persName>说龙施女经</title> </bibl> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <projectDesc> <p cb:type="ly" xml:lang="en">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Tripitaka Koreana as provided by Mr. Christian Wittern, Text as inputted by Mr. Guo Hong-Da / proofread by Mr. Gamblers / second proofread by Mr. Shen Jie-Pan, Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by Ven. Shi Zhen-Pu, Re-proofing punctuated text as provided by Mr. Zhang Ge-Feng</p> <p cb:type="ly" xml:lang="zh-Hans">萧镇国大德提供，维习安大德提供之高丽藏 CD 经文，郭鸿达大德输入／Gamblers 大德初挍／沉介磐大德二挍，北美某大德提供，释振溥法师提供新式标点，张革豐大德提供新式标点重挍</p> </projectDesc> <editorialDecl> <punctuation resp="#resp1"><p>新式标点</p></punctuation> </editorialDecl> <tagsDecl> <namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <tagUsage gi="rdg"> <listWit> <witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness> <witness xml:id="wit.orig">【大】</witness> <witness xml:id="wit1">【宋】</witness> <witness xml:id="wit2">【宫】</witness> <witness xml:id="wit3">【元】</witness> <witness xml:id="wit4">【明】</witness> </listWit> </tagUsage> </namespace> </tagsDecl> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language ident="en">English</language> <language ident="zh-Hans">Chinese (Traditional)</language> </langUsage> </profileDesc> <revisionDesc> <change when="2013-05-20"> <name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication </change> <change when="1999-10-12T08:43:24"> CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (99/10/12) </change> </revisionDesc> </teiHeader> <text><body> <milestone unit="juan" n="1"/> <pb ed="T" xml:id="T14.0557.0909c" n="0909c"/> <lb ed="T" n="0909c01"/> <lb ed="T" n="0909c02"/><cb:docNumber>No. 557 [No. 558]</cb:docNumber> <lb n="0909c03" ed="T"/><cb:juan fun="open" n="001"><cb:mulu n="001" type="卷"/><cb:jhead><persName>佛</persName>说龙施女经</cb:jhead></cb:juan> <lb ed="T" n="0909c04"/> <lb ed="T" n="0909c05"/><byline cb:type="Translator">吴<anchor xml:id="nkr_note_orig_0909009" n="0909009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0909009" n="0909009"/><anchor xml:id="beg0909009" n="0909009"/>月氏<anchor xml:id="end0909009"/>优婆塞<name role="" type="person">支谦</name>译</byline> <lb n="0909c06" ed="T"/><cb:div type="jing"><p xml:id="pT14p0909c0601">闻如是：</p><p xml:id="pT14p0909c0604" cb:place="inline">一时<persName>佛</persName>遊于维耶梨奈氏树园，与大 <lb n="0909c07" ed="T"/>比丘众千二百五十人俱，及五百众菩萨。</p><p xml:id="pT14p0909c0717" cb:place="inline"><persName>佛</persName> <lb n="0909c08" ed="T"/>以晨旦著衣持钵，入城分卫，众会皆从；诸天 <lb n="0909c09" ed="T"/>龙神香，华，伎乐倍于常时。</p><p xml:id="pT14p0909c0911" cb:place="inline"><persName>佛</persName>到长者须福门 <lb n="0909c10" ed="T"/>外。须福有女，名曰龙施，厥年十四，时在浴室 <lb ed="T" n="0909c11"/>澡浴，涂香，著好衣。为<persName>佛</persName>眉间毫相之光照七 <lb ed="T" n="0909c12"/>重楼上，东向见<persName>佛</persName>在门外住，容貌端正如星 <lb ed="T" n="0909c13"/>中有月，奇相众好，金色从容，诸根寂定。女大 <lb n="0909c14" ed="T"/>欢喜，则自念言：“今得见<persName>佛</persName>及众弟子，当以发 <lb ed="T" n="0909c15"/>意作菩萨行。愿令我得道如<persName>佛</persName>！”</p><p xml:id="pT14p0909c1513" cb:place="inline">魔见女发大 <lb n="0909c16" ed="T"/>意，心为不乐，念言：“是女今兴大福及欲求<persName>佛</persName>， <lb ed="T" n="0909c17"/>必过我界，多度人民。今我当往壞其道意。”</p><p xml:id="pT14p0909c1717" cb:place="inline">魔 <lb ed="T" n="0909c18"/>便下，化作女父形<anchor xml:id="nkr_note_orig_0909010" n="0909010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0909010" n="0909010"/><anchor xml:id="beg0909010" n="0909010"/>象<anchor xml:id="end0909010"/>，披服，谓龙施言：“今所 <lb n="0909c19" ed="T"/>念者大重。<persName>佛</persName>道难得，亿百千劫勤劳不懈然 <lb ed="T" n="0909c20"/>後乃成。今世幸有<persName>佛</persName>，不如求罗汉，既要易 <lb n="0909c21" ed="T"/>得，且俱度世，泥洹无异。何为贪<persName>佛</persName>，久负勤苦？ <lb n="0909c22" ed="T"/>汝是我女，故语汝耳。”</p><p xml:id="pT14p0909c2209" cb:place="inline">龙施对曰：“不如父言。 <lb ed="T" n="0909c23"/>罗汉与<persName>佛</persName>虽俱度世，功德不同。<persName>佛</persName>智大度，如 <lb ed="T" n="0909c24"/>十方空，度人无极；罗汉智少，若一时耳。何有 <lb n="0909c25" ed="T"/>高才乐于少者？”</p><p xml:id="pT14p0909c2507" cb:place="inline">魔复言：“未曾闻女人得作转 <lb n="0909c26" ed="T"/>轮圣王，况乃欲得作<persName>佛</persName>！<persName>佛</persName>道长久，不如求罗 <lb ed="T" n="0909c27"/>汉早取泥洹。”</p><p xml:id="pT14p0909c2706" cb:place="inline">龙施报言：“我亦闻女人不得作 <lb ed="T" n="0909c28"/>转轮圣王、不得作帝释、不得作梵王、不得作 <lb n="0909c29" ed="T"/><persName>佛</persName>。我当精进，转此女身<anchor xml:id="nkr_note_orig_0909011" n="0909011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0909011" n="0909011"/><anchor xml:id="beg0909011" n="0909011"/>竟，受<anchor xml:id="end0909011"/>作男子身。盖 <pb n="0910a" xml:id="T14.0557.0910a" ed="T"/> <lb n="0910a01" ed="T"/>闻天下<anchor xml:id="nkr_note_orig_0910001" n="0910001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0910001" n="0910001"/><anchor xml:id="beg0910001" n="0910001"/>尊<anchor xml:id="end0910001"/>行菩萨道亿劫不懈者，後皆得作 <lb ed="T" n="0910a02"/><persName>佛</persName>。”</p><p xml:id="pT14p0910a0202" cb:place="inline">魔见女意不转，益用愁毒，更作<anchor xml:id="nkr_note_orig_0910002" n="0910002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0910002" n="0910002"/><anchor xml:id="beg0910002" n="0910002"/>急<anchor xml:id="end0910002"/>教言： <lb n="0910a03" ed="T"/>“作菩萨行者，当不贪<anchor xml:id="nkr_note_orig_0910003" n="0910003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0910003" n="0910003"/><anchor xml:id="beg0910003" n="0910003"/>于<anchor xml:id="end0910003"/>世间，不惜于寿命。 <lb n="0910a04" ed="T"/>今汝精进，能从楼上自投于地者，後可得<persName>佛</persName>。”</p> <lb n="0910a05" ed="T"/><p xml:id="pT14p0910a0501">龙施念言：“今我见<persName>佛</persName>乃自爱欲菩萨道。父有 <lb ed="T" n="0910a06"/>教，以精进弃身可得<persName>佛</persName>道。我何惜此危脆之 <lb ed="T" n="0910a07"/>命？”</p><p xml:id="pT14p0910a0702" cb:place="inline">女即于栏边叉手向<persName>佛</persName>言：“我今自归天中 <lb n="0910a08" ed="T"/>之天，以一切<anchor xml:id="nkr_note_orig_0910004" n="0910004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0910004" n="0910004"/><anchor xml:id="beg0910004" n="0910004"/>愍<anchor xml:id="end0910004"/>念，知我所求。请弃躯命，不 <lb ed="T" n="0910a09"/>捨菩萨，以身施<persName>佛</persName>。”愿而散花以，便纵身自投 <lb n="0910a10" ed="T"/>楼下。于空中未及至地，女身则化成男子。</p> <lb n="0910a11" ed="T"/><p xml:id="pT14p0910a1101">时<persName>佛</persName>乃笑，五色光从口出，照一<persName>佛</persName>刹，还从顶 <lb n="0910a12" ed="T"/>入。贤者阿难<anchor xml:id="nkr_note_orig_0910005" n="0910005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0910005" n="0910005"/><anchor xml:id="beg0910005" n="0910005"/>前<anchor xml:id="end0910005"/>跪问言：“<persName>佛</persName>不妄笑。愿闻其 <lb ed="T" n="0910a13"/>意！”</p><p xml:id="pT14p0910a1302" cb:place="inline"><persName>佛</persName>言：“阿难！汝见此女自投空中化成男 <lb n="0910a14" ed="T"/>子不？”</p><p xml:id="pT14p0910a1403" cb:place="inline">对曰：“见。”</p><p xml:id="pT14p0910a1406" cb:place="inline"><persName>佛</persName>言：“此女乃前世时以事万 <lb n="0910a15" ed="T"/><persName>佛</persName>，後当供养恒沙<persName>如来</persName>，却至七亿六千万劫 <lb n="0910a16" ed="T"/>当得作<persName>佛</persName>，号名龙盛，其寿一劫。般泥洹後，经 <lb ed="T" n="0910a17"/>道兴盛半劫乃灭。时<persName>佛</persName>说法，当度九十七亿 <lb n="0910a18" ed="T"/>万人，令得菩萨及<anchor xml:id="nkr_note_orig_0910006" n="0910006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0910006" n="0910006"/><anchor xml:id="beg0910006" n="0910006"/>罗<anchor xml:id="end0910006"/>汉道。是时人民饮食， <lb n="0910a19" ed="T"/>当如第二<name role="" type="person">忉利天</name>上。”</p><p xml:id="pT14p0910a1909" cb:place="inline">于是龙施身住<persName>佛</persName>前，报 <lb ed="T" n="0910a20"/>父母言：“愿放捨我，得作沙门！”父母即听。诸家 <lb n="0910a21" ed="T"/>亲属合五百人及八百天神，见女人龙施化 <lb ed="T" n="0910a22"/>成男子，皆发无上正真道意。魔王见众人求 <lb ed="T" n="0910a23"/><persName>佛</persName>，更多忧愁不乐，惭愧而归。</p><p xml:id="pT14p0910a2312" cb:place="inline"><persName>佛</persName>说是时，莫不 <lb ed="T" n="0910a24"/>欢喜。</p></cb:div> <lb n="0910a25" ed="T"/><cb:juan fun="close" n="001"><cb:jhead><persName>佛</persName>说龙施女经</cb:jhead></cb:juan> </body> <back> <cb:div type="apparatus"> <head>挍注</head> <p> <app from="#beg0909009" to="#end0909009"><lem wit="#wit.orig">月氏</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">月氏</rdg><rdg wit="#wit3 #wit4" resp="#resp2">支国</rdg></app> <app from="#beg0909010" to="#end0909010"><lem wit="#wit.orig">象</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit3 #wit4 #wit2">像</rdg></app> <app from="#beg0909011" to="#end0909011"><lem wit="#wit.orig">竟，受</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit3 #wit4 #wit2">意念</rdg></app> <app from="#beg0910001" to="#end0910001"><lem wit="#wit.orig">尊</lem><rdg wit="#wit1 #wit3 #wit4 #wit2" resp="#resp2">遵</rdg></app> <app from="#beg0910002" to="#end0910002"><lem wit="#wit.orig">急</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4">恶</rdg></app> <app from="#beg0910003" to="#end0910003"><lem wit="#wit.orig">于</lem><rdg wit="#wit1 #wit2" resp="#resp2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0910004" to="#end0910004"><lem wit="#wit.orig">愍</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit3 #wit4 #wit2">愍</rdg></app> <app from="#beg0910005" to="#end0910005"><lem wit="#wit.orig">前</lem><rdg wit="#wit1 #wit3 #wit4 #wit2" resp="#resp2">长</rdg></app> <app from="#beg0910006" to="#end0910006"><lem wit="#wit.orig">罗</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit3 #wit4 #wit2">阿罗</rdg></app> </p> </cb:div> <cb:div type="cbeta-notes"> <head>CBETA 挍注</head> <p> <note n="0909009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0909009">月氏【大】，月氏【宋】【宫】，支国【元】【明】</note> <note resp="#resp1" n="0909010" type="mod" target="#nkr_note_mod_0909010">象【大】，像【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0909011" type="mod" target="#nkr_note_mod_0909011">竟受【大】，意念【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0910001" type="mod" target="#nkr_note_mod_0910001">尊【大】，遵【宋】【元】【明】【宫】</note> <note type="mod" n="0910002" resp="#resp1" target="#nkr_note_mod_0910002">急【大】，恶【元】【明】</note> <note resp="#resp1" n="0910003" type="mod" target="#nkr_note_mod_0910003">于【大】，〔－〕【宋】【宫】</note> <note n="0910004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0910004">愍【大】，愍【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0910005" type="mod" target="#nkr_note_mod_0910005">前【大】，长【宋】【元】【明】【宫】</note> <note type="mod" resp="#resp1" n="0910006" target="#nkr_note_mod_0910006">罗【大】，阿罗【宋】【元】【明】【宫】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="taisho-notes"> <head>大正藏 挍注</head> <p> <note n="0909009" place="foot text" resp="#resp2" type="orig" target="#nkr_note_orig_0909009">月氏＝月氏【宋】【宫】，支国【元】【明】</note> <note n="0909010" place="foot text" resp="#resp2" type="orig" target="#nkr_note_orig_0909010">象＝像【三】【宫】</note> <note type="orig" resp="#resp2" n="0909011" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0909011">竟受＝意念【三】【宫】</note> <note type="orig" place="foot text" n="0910001" resp="#resp2" target="#nkr_note_orig_0910001">尊＝遵【三】【宫】</note> <note type="orig" n="0910002" place="foot text" resp="#resp2" target="#nkr_note_orig_0910002">急＝恶【元】【明】</note> <note resp="#resp2" n="0910003" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0910003">〔于〕－【宋】【宫】</note> <note type="orig" resp="#resp2" place="foot text" n="0910004" target="#nkr_note_orig_0910004">愍＝愍【三】【宫】</note> <note n="0910005" place="foot text" resp="#resp2" type="orig" target="#nkr_note_orig_0910005">前＝长【三】【宫】</note> <note place="foot text" n="0910006" resp="#resp2" type="orig" target="#nkr_note_orig_0910006">（阿）＋罗【三】【宫】</note> </p> </cb:div> </back></text></TEI>